VS 여러분! 반갑습니다.    [로그인]
키워드 :
한글 
《詩經(시경)》 『頌(송)』 周頌 (주송) 閔予小子之什 (민여소자지십)
 

1. 敬之(경지) / 공경하고 삼가하여라

 
2
敬之敬之, 天維顯思, 命不易哉. (경지경지, 천유현사, 명부역재)
3
모든 일을 조심하고, 또 조심하라, 하늘이 밝게 굽어보시고, 천명을 얻기 어려웝도다
4
無曰高高在上, 陟降厥士, 日監在茲. (무왈고고재상, 척강궐사, 일감재자)
5
하늘 높이 위에 계시다가, 일일이 오르내리시며, 날마다 여기서 살피고 계신다
6
維予小子, 不聰敬止. (유여소자, 부총경지)
7
나 어린 자식, 총명스럽게 조심하지 못해도
8
日就月將, 學有緝熙于光明. (일취월장, 학유집희우광명)
9
나날이 나아가고, 다달이 나아간다, 계속 광명에 이르도록 배우며
10
佛時仔肩, 示我顯德行. (불시자견, 시아현덕항)
11
맡은 책임을 도와서, 나의 밝은 덕행의 길을 보여주신다
【원문】敬之(경지)
▣ 커뮤니티 (참여∙의견)
내메모
여러분의 댓글이 지식지도를 만듭니다. 글쓰기
〔시〕
▪ 분류 :
▪ 최근 3개월 조회수 : 11
- 전체 순위 : 4211 위 (3 등급)
- 분류 순위 : 141 위 / 327 작품
지식지도 보기
내서재 추천 : 0
▣ 함께 읽은 작품
(최근일주일간)
• (1) 가물
• (1) 동백꽃
▣ 참조 지식지도
▣ 기본 정보
▣ 참조 정보 (쪽별)
백과 참조
목록 참조
외부 참조

  지식놀이터 :: 원문/전문 > 문학 > 동양문학 > 카탈로그   본문   한글 
◈ 敬之(경지) ◈
©2021 General Libraries 최종 수정 : 2021년 03월 12일