VS 여러분! 반갑습니다.    [로그인]
키워드 :
한글 
《詩經(시경)》 『小雅(소아)』 祈父之什 (기부지십)
 

1. 雨無正(우무정) / 비야 끝없이 내려라

 
2
浩浩昊天, 不駿其德. (호호호천, 하준기덕)
3
넓고 넓은 하늘, 언제나 덕을 베풀지는 않아는다
4
降喪飢饉, 斬伐四國. (강상기근, 참벌사국)
5
상란과 기근을 내려, 천하의 나라를 죽이고 친다
6
昊天疾威, 弗慮弗圖. (민천질위, 불려불도)
7
푸른 하늘이 급히 포악하여, 생각하지도 위해주지도 않는다
8
舍彼有罪, 既伏其辜. (사피유죄, 기복기고)
9
저 죄 지은 사람들 버려두고, 그 허물을 덮어주었고
10
若此無罪, 淪胥以鋪. (약차무죄, 륜서이포)
11
이처럼 죄 없는 사람, 모두를 고통 속에 빠뜨렸다
12
周宗既滅, 靡所止戾. (주종기멸, 미소상려)
13
주나라 종가는 이미 망해, 머무를 곳마저도 없구나
14
正大夫離居, 莫知我勩. (정대부리거, 막지아예)
15
정직한 대부들 모두 떠나, 우리들 괴로움 아는이 없구나
16
三事大夫, 莫肯夙夜. (삼사대부, 막긍숙야)
17
삼경과 대부들은, 아침저녁 일하려 하지 않고
18
邦君諸侯, 莫肯朝夕. (방군제후, 막긍조석)
19
제후국의 제후들은, 아침저녁으로 조회하려하지 않는구나
20
庶曰式臧, 覆出爲惡. (서왈식장, 복출위악)
21
착해지기를 바라나, 도리어 더욱 악한 일만 하는구나
22
如何昊天. (여하호천)
23
어찌하여 하늘은
24
辟言不信. (벽언불신)
25
법도에 맞는 말은 믿지 않는가
26
如彼行邁, 則靡所臻. (여피행매, 칙미소진)
27
저들처럼 가는 길, 이를 곳이 없어리라
28
凡百君子, 各敬爾身. (범백군자, 각경이신)
29
모든 관리들, 모두들 서로 그대들 몸을 조심하라
30
胡不相畏, 不畏于天. (호불상외, 불외우천)
31
어찌 두렵지 않으리오, 하늘에 두렵지 않은가
32
戎成不退, 飢成不遂. (융성불퇴, 기성불수)
33
병란이 일어나 물러설줄 모르고, 기아가 들어 그칠 줄 모른다
34
曾我暬御, 憯憯日瘁. (증아설어, 참참일췌)
35
임금 가까이 모신 나만이, 시름에 겨워 초췌해진다
36
凡百君子, 莫肯用訊. (범백군자, 막긍용신)
37
모든 관리들은, 옳은 길을 알려고도 하지 않는다
38
聽言則答, 譖言則退. (청언칙답, 참언칙퇴)
39
부르면 겨우 답하고, 귀에 거슬리는 말엔 돌아서는구나
40
哀哉不能言, 匪舌是出, 維躬是瘁. (애재불능언, 비설시출, 유궁시췌)
41
애달파라, 말못하는 이여, 혀는 말도 꺼내지 못해, 오직 몸만 초췌해진다
42
哿矣能言, 巧言如流, 俾躬處休. (가의능언, 교언여류, 비궁처휴)
43
좋겠구나, 말잘하는 이여, 교묘한 말 물흐르듯 하여, 제 몸을 편히 지내게 하는구나
44
維曰于仕, 孔棘且殆. (유왈여사, 공극차태)
45
벼슬살이 어려워라, 험하고도 위태로워라
46
云不可使, 得罪于天子. (운불가사, 득죄우천자)
47
일을 해내지 못하면, 천자에게 죄를 얻고
48
亦云可使, 怨及朋友. (역운가사, 원급붕우)
49
또 일을 해내면, 동료 친구로부터 원망을 받는구나
50
謂爾遷于王都, 曰予未有室家. (위이천우왕도, 왈여미유실가)
51
새 왕돌로 옮겨오라 권하였더니, 그 곳엔 내 집없다 핑계 말하는구나
52
鼠思泣血, 無言不疾. (서사읍혈, 무언불질)
53
근심스런 생각에 피눈물 흘리니, 아프게 하지 않은 말 한 마디도 없구나
54
昔爾出居, 誰從作爾室. (석이출거, 수종작이실)
55
지난날 그대가 나가 살아도, 누가 따라가 그대 집 지어주었던가
【원문】雨無正(우무정)
▣ 커뮤니티 (참여∙의견)
내메모
여러분의 댓글이 지식지도를 만듭니다. 글쓰기
〔시〕
▪ 분류 :
▪ 최근 3개월 조회수 : 29
- 전체 순위 : 1678 위 (2 등급)
- 분류 순위 : 30 위 / 327 작품
지식지도 보기
내서재 추천 : 0
▣ 함께 읽은 작품
(최근일주일간)
▣ 참조 지식지도
▣ 기본 정보
▣ 참조 정보 (쪽별)
백과 참조
목록 참조
외부 참조

  지식놀이터 :: 원문/전문 > 문학 > 동양문학 > 카탈로그   본문   한글 
◈ 雨無正(우무정) ◈
©2021 General Libraries 최종 수정 : 2021년 03월 12일