VS 여러분! 반갑습니다.    [로그인]
키워드 :
한글 
《詩經(시경)》 『小雅(소아)』 彤弓之什 (동궁지십)
 

1. 六月(유월) / 유월에

 
2
六月棲棲, 戎車既飭. (륙월서서, 융차기칙)
3
유월은 어수선하여, 병거는 이미 준비되었다
4
四牡騤騤, 載是常服. (사모규규, 재시상복)
5
네 필의 수말에, 무사들의 옷을 싣는구다
6
玁狁孔熾, 我是用急. (험윤공치, 아시용급)
7
오랑캐들 준동하여, 우리들은 너무 다급하도다
8
王于出征, 以匡王國. (왕우출정, 이광왕국)
9
왕이 원정하여, 우리 나라 구해내신다
10
比物四驪, 閑之維則. (비물사려, 한지유칙)
11
나란한 네 필의 검정 말, 길 잘들어 발맞춰 간다
12
維此六月, 既成我服. (유차륙월, 기성아복)
13
이 유월에, 옷 맞추었도다
14
我服既成, 于三十里. (아복기성, 우삼십리)
15
우리 옷 다 되어서, 하루에 삼십 리를 진군한다
16
王于出征, 以佐天子. (왕우출정, 이좌천자)
17
왕이 원정하여, 천자를 도우신다
18
四牡脩廣, 其大有顒. (사모수광, 기대유옹)
19
네 필 수 말 크고도 건장하여, 그 모습 크기도 하다
20
薄伐玁狁, 以奏膚公. (박벌험윤, 이주부공)
21
오랑캐를 쳐부시어, 큰공을 이루리라
22
有嚴有翼, 共武之服. (유엄유익, 공무지복)
23
위엄 있고 통솔력 있어, 군무를 받드리라
24
共武之服, 以定王國. (공무지복, 이정왕국)
25
군무를 받들어서, 우리나라 안정시키리라
26
玁狁匪茹, 整居焦穫. (험윤비여, 정거초확)
27
오랑캐는 사나고 억세어, 초호에 진을 치고있도다
28
侵鎬及方, 至于涇陽. (침호급방, 지우경양)
29
호땅과 방땅에 침입하여, 경수의 북쪽에까지 이르렀다
30
織文鳥章, 白旆央央. (직문조장, 백패앙앙)
31
깃발 무늬는 새매 문장, 흰깃술 선명히 펄럭인다
32
元戎十乘, 以先啟行. (원융십승, 이선계행)
33
선봉의 큰 열채 수레는, 앞장서서 길을 여는구나
34
戎車既安, 如輊如軒. (융차기안, 여지여헌)
35
병거는 안전하여, 끝없이 오르고 내린다
36
四牡既佶, 既佶且閑. (사모기길, 기길차한)
37
건장한 네 필 수말, 억세면서도 온순하도다
38
薄伐玁狁, 至于大原. (박벌험윤, 지우대원)
39
오랑캐를 쳐서, 태원의 땅에 이르렀도다
40
文武吉甫, 萬邦爲憲. (문무길보, 만방위헌)
41
문무에 뛰어난 길보는, 만방에 모범이구나
42
吉甫燕喜, 既多受祉. (길보연희, 기다수지)
43
길보가 잔치에서 기뻐하심은, 많은 복을 받아서라네
44
來歸自鎬, 我行永久. (래귀자호, 아행영구)
45
호 땅에서 돌아왔으니, 내가 떠난지 오래되어서라네
46
飲御諸友, 炰龞膾鯉. (음어제우, 포별회리)
47
내가 여러 친구들에게 음식을 권하노니, 자라찜과 잉어회라네
48
侯誰在矣, 張仲孝友. (후수재의, 장중효우)
49
그 자리에 있는 친구 누구일까, 효성스럽고 우애로운 장충이라네
【원문】六月(유월)
▣ 커뮤니티 (참여∙의견)
내메모
여러분의 댓글이 지식지도를 만듭니다. 글쓰기
〔시〕
▪ 분류 :
▪ 최근 3개월 조회수 : 4
- 전체 순위 : 6445 위 (4 등급)
- 분류 순위 : 263 위 / 323 작품
지식지도 보기
내서재 추천 : 0
▣ 함께 읽은 작품
(최근일주일간)
▣ 참조 지식지도
▣ 기본 정보
▣ 참조 정보 (쪽별)
백과 참조
목록 참조
외부 참조

  지식놀이터 :: 원문/전문 > 문학 > 동양문학 > 카탈로그   본문   한글 
◈ 六月(유월) ◈
©2021 General Libraries 최종 수정 : 2021년 03월 12일