1
|
|
|
이봐 아희들아 내 말 들어 배워스라
|
2
|
|
|
어버이 孝道하고 어른을 恭敬하여
|
3
|
|
|
一生에 孝悌를 닦아 어진 이름 얻어라
|
|
4
|
|
|
남의 말 이르지 말고 내 몸을 살펴보아
|
5
|
|
|
허물을 고치고 어진 데 옮아스라
|
6
|
|
|
내 몸에 온갖 흉 있으면 남의 말을 이르랴
|
|
7
|
|
|
사람이 되어있어 용한 길로 다녀스라
|
8
|
|
|
言忠信 行篤敬을 念慮에 잊지마라
|
9
|
|
|
내 몸이 용ㅎ지 곳 아니면 동네엔들 다니랴
|
|
10
|
|
|
말을 삼가하여 怒하온 제 더 참아라
|
11
|
|
|
한 번을 失言하면 一生에 뉘우쁘뇨
|
12
|
|
|
이 中에 조심할 것이 말씀인가 하노라
|
|
13
|
|
|
남과 싸움마라 싸움이 害 많으뇨
|
14
|
|
|
크면 官訟이요 적으면 羞辱이라
|
15
|
|
|
무슨 일 내 몸을 그릇 다녀 父母羞辱 먹이리
|
|
16
|
|
|
그른 일 몰라 하고 뉘우쳐 다시 마라
|
17
|
|
|
알고도 또 하면 내 종내 그르리라
|
18
|
|
|
眞實로 허물 곳 고치면 어진 사람 되리라
|
|
19
|
|
|
貧賤을 슬허말고 富貴를 부러마라
|
20
|
|
|
人爵 곳 닦으면 天爵이 오느니라
|
21
|
|
|
萬事를 하늘만 믿고 어진 일만 하여라
|
|
22
|
|
|
慾心 난다하고 몹쓸 일 하지마라
|
23
|
|
|
나는 잊었어도 남이 樣子 보느니라
|
24
|
|
|
한 번을 惡名을 얻으면 어느 물로 씻으리
|
|
25
|
|
|
일어나 洗手하고 父母께 問安하고
|
26
|
|
|
左右에 뫼셔있어 恭敬하여 섬기오되
|
27
|
|
|
餘暇에 글 배워 읽어 못 미칠 듯 하여라
|
|
|
백과 참조
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|