VS 여러분! 반갑습니다.    [로그인]
키워드 :
한글 
▐ 시작
◈ 갑진만필(甲辰漫筆) 1절 ◈
카탈로그   본문  
윤국형(尹國馨)
1
李提督蕩平箕城之後。我國爲提督及亞將張世爵李如栢。置畫像立生祠。春秋祭之。祠在箕城城中玄福峴。名曰三大將祠堂。李領相元翼。壬辰秋冬間。以平安監司。領兵馬陣于順安縣內。以禦箕城之賊。癸巳正月賊遁後。入城中收拾燼餘。撫摩存恤。極其誠懇。人民愛戴。畫像立生祠。祠在三大將祠傍。
 

 
2
이 제독(李提督)이 평양을 평정한 뒤, 우리 나라는 제독 및 아장(亞將) 장세작(張世爵)ㆍ이여백(李如栢)을 위해서 화상(畫像)을 안치(安置)하고 살아 있는 사람의 사당을 세워 춘추로 제사지냈는데, 사당은 평양 안 현복현(玄福峴)에 있고, 이름을 ‘삼대장사당(三大將祠堂)’이라 하였다.
 
3
영상 이원익(李元翼)이 임진년(1592, 선조 25) 가을과 겨울 사이에 평안 감사로 병마를 거느리고 순안현(順安縣)에 진을 쳐서 평양의 적을 방어하였다. 계사년 정월에 적이 물러간 뒤, 성중에 들어가 불탄 나머지를 수습하여 백성을 어루만지고 구제하기에 온갖 정성을 다하였다. 그래서 백성들이 사랑하고 존경하여 화상을 그리고 살아 있는 사람의 생사(生祠)를 세웠으니, 사당은 삼대장사당 옆에 위치하였다.
【원문】갑진만필(甲辰漫筆) 1절
▣ 커뮤니티 (참여∙의견)
내메모
여러분의 댓글이 지식지도를 만듭니다. 글쓰기
〔미분류〕
▪ 분류 : 총서
▪ 최근 3개월 조회수 : 2
- 전체 순위 : 7261 위 (5 등급)
- 분류 순위 : 70 위 / 75 작품
지식지도 보기
내서재 추천 : 0
▣ 함께 읽은 작품
(최근일주일간)
▣ 참조 지식지도
▣ 기본 정보
◈ 기본
  갑진만필(甲辰漫筆) [제목]
 
◈ 참조
  1592년
 
 
 
▣ 참조 정보 (쪽별)
백과 참조
목록 참조
외부 참조

  지식놀이터 :: 원문/전문 > 고전 > 한국고전 > 총서 카탈로그   본문   한글 
◈ 갑진만필(甲辰漫筆) 1절 ◈
©2021 General Libraries 최종 수정 : 2021년 04월 27일